沙士前離香別港到大陸工作,不知不覺五個年頭。那時在上海Bates工作,主要服務Pizza Hut。記得第一次向客戶提案(Presentation在大陸叫做提案),客戶問我的Idea有甚麼Insight(不知為何Insight這個詞都用英語,甚少人會說洞察)。我在香港廣告界工作十一年,從沒被客戶問過這個問題,我立刻啞口無聲。後來翻閱群書,我才知道Insight是甚麼一回事。所謂Insight是指透過觀察,在日常生活中歸納出來的一條道理。例如美國BBDO在多年前的一次Pizza Hut比稿(比稿即我們所說的Pitching)中,發現了一個InsightPizza與漢堡包、熱狗等快餐最大的不同之處在於它是一種大家分享的快餐。結果,美國BBDO憑著這個Insight啟發的策略,順利贏出了比稿。又例如BBDO創意人為Guinness做的一次商品調查中發現了倒一瓶Guinness到酒杯,要達到黑色啤酒與白色泡沫達到完美平衡,竟然需要120秒,於是寫出了“Good thing goes to those who wait”的經典廣告語。不過,我在上海Pizza Hut客戶口中聽到的Insight有點不同,例如德國人喜歡飲啤酒,聖誕節應該食火雞之類。吓?我當時的反應與你無異,這也算是Insight?後來在上海日子久了,發現所有客戶都要求Idea要有Insight,我就見怪莫怪。我開始發現一個真正的Insight。在大陸的客戶,從書籍、公司或別人口中聽到很多術語,但都一知半解。同一個用詞,他們所說的與你所知道的,可能天壤之別。所以,在大陸做廣告,不要對客戶的用語Take it literally,最重要是明白他們背後的意義,否則真的會“雞同鴨講”!(嘻嘻!這也算做Insight?在大陸工作五年嘛,多少也會受感染!)

March 8th 2008 by Almon in Almon 的分享, Did you enjoy 大陸廣告現象(1)Insight? Subscribe to RSS Feed.
Social Bookmarking

Leave a Reply

Powered by WP Hashcash